home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- $Unique_ID{SSP02476}
- $Title{Romeo And Juliet: Act V, Scene III}
- $Author{Shakespeare, William}
- $Subject{}
- $Log{Dramatis Personae*02450.TXT}
-
- Portions copyright (c) CMC ReSearch, Inc., 1989
-
- The Complete Works of William Shakespeare
-
- ROMEO AND JULIET
-
-
- ACT V
- ................................................................................
-
-
- SCENE III: A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
- {Enter PARIS, and his Page bearing flowers and a
- torch.}
-
- PARIS: Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof:
- Yet put it out, for I would not be seen.
- Under yond yew-trees lay thee all along,
- Holding thine ear close to the hollow ground;
- So shall no foot upon the churchyard tread,
- Being loose, unfirm, with digging up of graves,
- But thou shalt hear it: whistle then to me,
- As signal that thou hear'st something approach.
- Give me those flowers. Do as I bid thee, go.
-
- PAGE: [Aside] I am almost afraid to stand alone 10
- Here in the churchyard; yet I will adventure.
-
- [Retires.]
-
- PARIS: Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew,--
- O woe! thy canopy is dust and stones;--
- Which with sweet water nightly I will dew,
- Or, wanting that, with tears distill'd by moans:
- The obsequies that I for thee will keep
- Nightly shall be to strew thy grave and weep.
-
- [The Page whistles.]
-
- The boy gives warning something doth approach.
- What cursed foot wanders this way to-night,
- To cross my obsequies and true love's rite? 20
- What with a torch! muffle me, night, awhile.
-
- [Retires.]
-
- {Enter ROMEO and BALTHASAR, with a torch,
- mattock, &c.}
-
- ROMEO: Give me that mattock and the wrenching iron.
- Hold, take this letter; early in the morning
- See thou deliver it to my lord and father.
- Give me the light: upon thy life, I charge thee,
- Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof,
- And do not interrupt me in my course.
- Why I descend into this bed of death,
- Is partly to behold my lady's face;
- But chiefly to take thence from her dead finger 30
- A precious ring, a ring that I must use
- In dear employment: therefore hence, be gone:
- But if thou, jealous, dost return to pry
- In what I further shall intend to do,
- By heaven, I will tear thee joint by joint
- And strew this hungry churchyard with thy limbs:
- The time and my intents are savage-wild,
- More fierce and more inexorable far
- Than empty tigers or the roaring sea.
-
- BALTHASAR: I will be gone, sir, and not trouble you. 40
-
- ROMEO: So shalt thou show me friendship. Take thou that:
- Live, and be prosperous: and farewell, good fellow.
-
- BALTHASAR: [Aside] For all this same, I'll hide me hereabout:
- His looks I fear, and his intents I doubt.
-
- [Retires.]
-
- ROMEO: Thou detestable maw, thou womb of death,
- Gorged with the dearest morsel of the earth,
- Thus I enforce thy rotten jaws to open,
- And, in despite, I'll cram thee with more food!
-
- [Opens the tomb.]
-
- PARIS: This is that banish'd haughty Montague,
- That murder'd my love's cousin, with which grief, 50
- It is supposed, the fair creature died;
- And here is come to do some villanous shame
- To the dead bodies: I will apprehend him.
-
- [Comes forward.]
-
- Stop thy unhallow'd toil, vile Montague!
- Can vengeance be pursued further than death?
- Condemned villain, I do apprehend thee:
- Obey, and go with me; for thou must die.
-
- ROMEO: I must indeed; and therefore came I hither.
- Good gentle youth, tempt not a desperate man;
- Fly hence, and leave me: think upon these gone; 60
- Let them affright thee. I beseech thee, youth,
- Put not another sin upon my head,
- By urging me to fury: O, be gone!
- By heaven, I love thee better than myself;
- For I come hither arm'd against myself:
- Stay not, be gone; live, and hereafter say,
- A madman's mercy bade thee run away.
-
- PARIS: I do defy thy conjurations,
- And apprehend thee for a felon here.
-
- ROMEO: Wilt thou provoke me? then have at thee, boy! 70
-
- [They fight.]
-
- PAGE: O Lord, they fight! I will go call the watch.
-
- [Exit.]
-
- PARIS: O, I am slain!
-
- [Falls.]
-
- If thou be merciful,
- Open the tomb, lay me with Juliet.
-
- [Dies.]
-
- ROMEO: In faith, I will. Let me peruse this face.
- Mercutio's kinsman, noble County Paris!
- What said my man, when my betossed soul
- Did not attend him as we rode? I think
- He told me Paris should have married Juliet:
- Said he not so? or did I dream it so?
- Or am I mad, hearing him talk of Juliet, 80
- To think it was so? O, give me thy hand,
- One writ with me in sour misfortune's book!
- I'll bury thee in a triumphant grave;
- A grave? O no! a lantern, slaughter'd youth,
- For here lies Juliet, and her beauty makes
- This vault a feasting presence full of light.
- Death, lie thou there, by a dead man interr'd.
-
- [Laying PARIS in the tomb.]
-
- How oft when men are at the point of death
- Have they been merry! which their keepers call
- A lightning before death: O, how may I 90
- Call this a lightning? O my love! my wife!
- Death, that hath suck'd the honey of thy breath,
- Hath had no power yet upon thy beauty:
- Thou art not conquer'd; beauty's ensign yet
- Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
- And death's pale flag is not advanced there.
- Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?
- O, what more favour can I do to thee,
- Than with that hand that cut thy youth in twain
- To sunder his that was thine enemy? 100
- Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,
- Why art thou yet so fair? shall I believe
- That unsubstantial death is amorous,
- And that the lean abhorred monster keeps
- Thee here in dark to be his paramour?
- For fear of that, I still will stay with thee;
- And never from this palace of dim night
- Depart again: here, here will I remain
- With worms that are thy chamber-maids; O, here
- Will I set up my everlasting rest, 110
- And shake the yoke of inauspicious stars
- From this world-wearied flesh. Eyes, look your last!
- Arms, take your last embrace! and, lips, O you
- The doors of breath, seal with a righteous kiss
- A dateless bargain to engrossing death!
- Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
- Thou desperate pilot, now at once run on
- The dashing rocks thy sea-sick weary bark!
- Here's to my love!
-
- [Drinks.]
-
- O true apothecary!
- Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die. 120
-
- [Dies.]
-
- {Enter, at the other end of the churchyard, FRIAR
- LAURENCE, with a lantern, crow, and spade.}
-
- FRIAR LAURENCE: Saint Francis be my speed! how oft to-night
- Have my old feet stumbled at graves! Who's there?
-
- BALTHASAR: Here's one, a friend, and one that knows you well.
-
- FRIAR LAURENCE: Bliss be upon you! Tell me, good my friend,
- What torch is yond, that vainly lends his light
- To grubs and eyeless skulls? as I discern,
- It burneth in the Capel's monument.
-
- BALTHASAR: It doth so, holy sir; and there's my master,
- One that you love.
-
- FRIAR LAURENCE: Who is it?
-
- BALTHASAR: Romeo.
-
- FRIAR LAURENCE: How long hath he been there?
-
- BALTHASAR: Full half an hour. 130
-
- FRIAR LAURENCE: Go with me to the vault.
-
- BALTHASAR: I dare not, sir
- My master knows not but I am gone hence;
- And fearfully did menace me with death,
- If I did stay to look on his intents.
-
- FRIAR LAURENCE: Stay, then; I'll go alone. Fear comes upon me:
- O, much I fear some ill unlucky thing.
-
- BALTHASAR: As I did sleep under this yew-tree here,
- I dreamt my master and another fought,
- And that my master slew him.
-
- FRIAR LAURENCE: Romeo! 140
-
- [Advances.]
-
- Alack, alack, what blood is this, which stains
- The stony entrance of this sepulchre?
- What mean these masterless and gory swords
- To lie discolour'd by this place of peace?
-
- [Enters the tomb.]
-
- Romeo! O, pale! Who else? what, Paris too?
- And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour
- Is guilty of this lamentable chance!
- The lady stirs.
-
- [JULIET wakes.]
-
- JULIET: O comfortable friar! where is my lord?
- I do remember well where I should be, 150
- And there I am. Where is my Romeo?
-
- [Noise within.]
-
- FRIAR LAURENCE: I hear some noise. Lady, come from that nest
- Of death, contagion, and unnatural sleep:
- A greater power than we can contradict
- Hath thwarted our intents. Come, come away.
- Thy husband in thy bosom there lies dead;
- And Paris too. Come, I'll dispose of thee
- Among a sisterhood of holy nuns:
- Stay not to question, for the watch is coming;
- Come, go, good Juliet,
-
- [Noise again]
-
- I dare no longer stay. 160
-
- JULIET: Go, get thee hence, for I will not away.
-
- [Exit FRIAR LAURENCE.]
-
- What's here? a cup, closed in my true love's hand?
- Poison, I see, hath been his timeless end:
- O churl! drunk all, and left no friendly drop
- To help me after? I will kiss thy lips;
- Haply some poison yet doth hang on them,
- To make die with a restorative.
-
- [Kisses him.]
-
- Thy lips are warm.
-
- First Watchman: [Within] Lead, boy: which way?
-
- JULIET: Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger! 170
-
- [Snatching ROMEO's dagger.]
-
- This is thy sheath;
-
- [Stabs herself.]
-
- there rust, and let me die. 170
-
- [Falls on ROMEO's body, and dies.]
-
- {Enter Watch, with the Page of PARIS.}
-
- PAGE: This is the place; there, where the torch doth burn.
-
- First Watchman: The ground is bloody; search about the churchyard:
- Go, some of you, whoe'er you find attach.
- Pitiful sight! here lies the county slain,
- And Juliet bleeding, warm, and newly dead,
- Who here hath lain these two days buried. 180
- Go, tell the prince: run to the Capulets:
- Raise up the Montagues: some others search:
- We see the ground whereon these woes do lie;
- But the true ground of all these piteous woes
- We cannot without circumstance descry.
-
- {Re-enter some of the Watch, with BALTHASAR.}
-
- Second Watchman: Here's Romeo's man; we found him in the churchyard.
-
- First Watchman: Hold him in safety, till the prince come hither.
-
- {Re-enter others of the Watch, with FRIAR LAURENCE.}
-
- Third Watchman: Here is a friar, that trembles, sighs and weeps:
- We took this mattock and this spade from him,
- As he was coming from this churchyard side. 190
-
- First Watchman: A great suspicion: stay the friar too.
-
- {Enter the PRINCE and Attendants.}
-
- PRINCE: What misadventure is so early up,
- That calls our person from our morning's rest?
-
- {Enter CAPULET, LADY CAPULET, and others.}
-
- CAPULET: What should it be, that they so shriek abroad?
-
- LADY CAPULET: The people in the street cry Romeo,
- Some Juliet, and some Paris; and all run,
- With open outcry toward our monument.
-
- PRINCE: What fear is this which startles in our ears?
-
- First Watchman: Sovereign, here lies the County Paris slain;
- And Romeo dead; and Juliet, dead before, 200
- Warm and new kill'd.
-
- PRINCE: Search, seek, and know how this foul murder comes.
-
- First Watchman: Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man;
- With instruments upon them, fit to open
- These dead men's tombs.
-
- CAPULET: O heavens! O wife, look how our daughter bleeds!
- This dagger hath mista'en--for, lo, his house
- Is empty on the back of Montague,--
- And it mis-sheathed in my daughter's bosom! 210
-
- LADY CAPULET: O me! this sight of death is as a bell,
- That warns my old age to a sepulchre.
-
- {Enter MONTAGUE and others.}
-
- PRINCE: Come, Montague; for thou art early up,
- To see thy son and heir more early down.
-
- MONTAGUE: Alas, my liege, my wife is dead to-night;
- Grief of my son's exile hath stopp'd her breath:
- What further woe conspires against mine age?
-
- PRINCE: Look, and thou shalt see.
-
- MONTAGUE: O thou untaught! what manners is in this?
- To press before thy father to a grave? 220
-
- PRINCE: Seal up the mouth of outrage for a while,
- Till we can clear these ambiguities,
- And know their spring, their head, their
- true descent;
- And then will I be general of your woes,
- And lead you even to death: meantime forbear,
- And let mischance be slave to patience.
- Bring forth the parties of suspicion.
-
- FRIAR LAURENCE: I am the greatest, able to do least,
- Yet most suspected, as the time and place 230
- Doth make against me of this direful murder;
- And here I stand, both to impeach and purge
- Myself condemned and myself excused.
-
- PRINCE: Then say at once what thou dost know in this.
-
- FRIAR LAURENCE: I will be brief, for my short date of breath
- Is not so long as is a tedious tale.
- Romeo, there dead, was husband to that Juliet;
- And she, there dead, that Romeo's faithful wife:
- I married them; and their stol'n marriage-day
- Was Tybalt's dooms-day, whose untimely death 240
- Banish'd the new-made bridegroom from the city,
- For whom, and not for Tybalt, Juliet pined.
- You, to remove that siege of grief from her,
- Betroth'd and would have married her perforce
- To County Paris: then comes she to me,
- And, with wild looks, bid me devise some mean
- To rid her from this second marriage,
- Or in my cell there would she kill herself.
- Then gave I her, so tutor'd by my art,
- A sleeping potion; which so took effect 250
- As I intended, for it wrought on her
- The form of death: meantime I writ to Romeo,
- That he should hither come as this dire night,
- To help to take her from her borrow'd grave,
- Being the time the potion's force should cease.
- But he which bore my letter, Friar John,
- Was stay'd by accident, and yesternight
- Return'd my letter back. Then all alone
- At the prefixed hour of her waking,
- Came I to take her from her kindred's vault; 260
- Meaning to keep her closely at my cell,
- Till I conveniently could send to Romeo:
- But when I came, some minute ere the time
- Of her awaking, here untimely lay
- The noble Paris and true Romeo dead.
- She wakes; and I entreated her come forth,
- And bear this work of heaven with patience:
- But then a noise did scare me from the tomb;
- And she, too desperate, would not go with me,
- But, as it seems, did violence on herself. 270
- All this I know; and to the marriage
- Her nurse is privy: and, if aught in this
- Miscarried by my fault, let my old life
- Be sacrificed, some hour before his time,
- Unto the rigour of severest law.
-
- PRINCE: We still have known thee for a holy man.
- Where's Romeo's man? what can he say in this?
-
- BALTHASAR: I brought my master news of Juliet's death;
- And then in post he came from Mantua
- To this same place, to this same monument. 280
- This letter he early bid me give his father,
- And threatened me with death, going in the vault,
- I departed not and left him there.
-
- PRINCE: Give me the letter; I will look on it.
- Where is the county's page, that raised the watch?
- Sirrah, what made your master in this place?
-
- PAGE: He came with flowers to strew his lady's grave;
- And bid me stand aloof, and so I did:
- Anon comes one with light to ope the tomb;
- And by and by my master drew on him; 290
- And then I ran away to call the watch.
-
- PRINCE: This letter doth make good the friar's words,
- Their course of love, the tidings of her death:
- And here he writes that he did buy a poison
- Of a poor 'pothecary, and therewithal
- Came to this vault to die, and lie with Juliet.
- Where be these enemies? Capulet! Montague!
- See, what a scourge is laid upon your hate,
- That heaven finds means to kill your joys with love.
- And I for winking at your discords too 300
- Have lost a brace of kinsmen: all are punish'd.
-
- CAPULET: O brother Montague, give me thy hand:
- This is my daughter's jointure, for no more
- Can I demand.
-
- MONTAGUE: But I can give thee more:
- For I will raise her statue in pure gold;
- That while Verona by that name is known,
- There shall no figure at such rate be set
- As that of true and faithful Juliet.
-
- CAPULET: As rich shall Romeo's by his lady's lie;
- Poor sacrifices of our enmity! 310
-
- PRINCE: A glooming peace this morning with it brings;
- The sun, for sorrow, will not show his head:
- Go hence, to have more talk of these sad things;
- Some shall be pardon'd, and some punished:
- For never was a story of more woe
- Than this of Juliet and her Romeo.
-
- [Exeunt.]
-